Powered By Blogger

Mittwoch, 13. Januar 2021

RED ALERT: OPEN LETTER TO US PRESIDENT TRUMP

 


Please submit it to the US President Trump immediately

 14. Januar 2021

Jan. 14, 2021

 

Jerzy Chojnowski


US President Trump

1600 Pennsylvania Avenue NW

Washington, DC 20500

 

Cc: Berlin Office Contact Information

Office of Defense Cooperation

U.S. Embassy

Clayallee 170, 14191 Berlin Germany

BerlinRFV@state.gov

 

ALARMSTUFE ROT

RED ALERT

 

= Offener Brief an US-Präsident Trump =

= Open Letter to US President Trump =

 

Sehr geehrter Herr Präsident Trump,

Dear Mr. President,

 

1. Illusionen und falsche Hoffnungen

 

1.1 Illusionen und irrige Hoffnungen auf Besserung dürfen keine Grundlage sein für das Handeln des amerikanischen Präsidenten. Dieser muss sich den wahren Sachverhalt bewusst machen und sich darauf einstellen. Er muss die unangenehme Wahrheit erkennen also der Tatsachen, der Realität ins Auge sehen. Er muss insbesondere der Gefahren ins Auge blicken können, sprich sich mit der Bedrohung auseinanderzusetzen und Sachen mutig angehen. Es ist besser, einer Gefahr ins Auge zu sehen, als von ihr überrascht und überrumpelt zu werden.

 

Illusions and false hopes for improvement must not be the basis for the American President's actions. He must be aware of the true facts and adapt to them. He has to recognize the unpleasant truth that is facts, and face reality. In particular, he must be able to look the dangers in the eye, to deal with the threat and to approach things courageously. It is better to face danger than to be surprised and taken by surprise by it.

 

1.2 Es ist eine Illusion (und ein gefährlicher Fehler zugleich) zu glauben, dass man den Staatsfeind und Teufel austreiben kann, indem man sich mit dem Todfeind zu arrangieren versucht und sich zusammen mit dem Teufel ins Bett legt. Niemals und nirgendwo kann das funktionieren und zum erwarteten Erfolg führen. Wenn Feinde auch nur Teil der Schiffsbesatzung bilden, wird das Schiff nie einen sicheren Hafen erreichen.

 

It is an illusion (and a dangerous mistake at the same time) to believe that one can drive out the public enemy and the devil by trying to come to terms with the mortal enemy and going to bed with the devil. These can never and nowhere work and lead to expected success. If enemies are even part of the ship's crew, the ship will never reach a safe harbor.

 

1.3 Es ist eine Illusion (und ein gefährlicher Fehler zugleich) zu glauben, dass man den Staatsfeind bekämpfen kann, indem man sich auf seine Spielregeln einlässt. Beispielsweise indem man seine perverse sog. politisch korrekte Sprache übernimmt, eine Sprache der Falschheit und Heuchelei, in der alles sich in das Gegenteil verkehrt: Was wahr ist wird falsch, was falsch ist wird wahr, was gut und korrekt ist wird böse und unkorrekt, was gerecht ist wird ungerecht, was unzulässig ist wird zulässig und umgekehrt, was moralisch ist wird amoralisch und aus Amoral wird Moral, aus Tätern werden Opfer und aus Opfern Täter, aus Gott wird Teufel und aus Teufel wird Gott. Nichts in dieser perversen Sprache ist korrekt, sondern alles falsch, verlogen und amoralisch.

 

It is an illusion (and a dangerous mistake at the same time) to believe that one can fight the public enemy by engaging and accepting with his rules of the game. For example, by adopting his perverse so-called politically correct language, a language of falsehood and hypocrisy, in which everything is turned into the opposite: what is true becomes false, what is false becomes true, what is good and correct becomes bad and incorrect, what is just becomes unjust, what is inadmissible becomes permissible and vice versa, what is moral becomes amoral and amorality becomes morality, God becomes devil and devil becomes God. Nothing in this perverse language is correct, everything is wrong, mendacious and amoral.

 

1.4 Es ist eine Illusion (und ein gefährlicher Fehler zugleich) zu glauben, dass man den Staatsfeind bekämpfen kann, indem man insbesondere diesen Feind nicht klar beim Namen nennt und nicht immer wieder versucht, ihn öffentlich bloßzustellen, anzuprangern und anzugreifen. Denn nur so kann sich in der Öffentlichkeit ein festes Feindbild einprägen. Und nur so können die Freund-Feind-Erkennung und das Gefühl der Feindberührung bei den Bürgern richtig funktionieren.

 

It is an illusion (and a dangerous mistake at the same time) to believe that one can fight the public enemy, in particular by not clearly naming this enemy and not repeatedly trying to publicly expose, denounce and attack him. Because only in this way can a firm image of the enemy be impressed on the public. And only in this way can the friend-foe recognition and the feeling of touching the enemy work properly with the citizens.

 

1.5 Es ist eine Illusion (und ein brandgefährlicher Fehler zugleich) zu glauben, dass man den Staatsfeind bekämpfen kann, indem man ihn reich, stark, einflussreich und mächtig macht. Auf diese Art und Weise bestärkt man die Feindesmacht und Feindherrschaft und erreicht das Gegenteil dessen, was eigentlich beabsichtigt.

 

It is an illusion (and a very dangerous mistake at the same time) to believe that one can fight the public enemy by making him rich, strong, influential and powerful. In this way one strengthens the enemy's power and rule and achieves the opposite of what is actually intended.

 

1.6 Es ist eine Illusion (und ein gefährlicher Fehler zugleich) zu glauben, dass man den Staatsfeind bekämpfen kann, indem man sich ausschließlich auf die Verteidigung des Landes vor dem äußeren Feind konzentriert. Amerika hat in vergangenen Jahrzehnten Unsummen (Billionen und Aberbillionen) in seine Militärstärke investiert und fast gar nichts in seine Verteidigung vor dem inneren Erzfeind. Atomraketen, Atom-U-Boote, Satelliten, Schiffsflotten, Flugzeugträger usw. helfen jedoch dabei nicht im Geringsten. Was ist mit dem FBI los? Schwören seine Agenten nicht, das Land vor dem inneren Feind zu schützen? Und was haben sie tatsächlich getan? Sie haben diesem Feind wie vormals in Troja Tür und Tor geöffnet, damit er nach Amerika eindringen und alles zerstören kann. Geschichte lehrt uns, dass ein hochgerüsteter Staat, die Sowjetunion, innerhalb kürzester Zeit implodierte und zerfiel. Das kann und wird mit Amerika auch geschehen, wenn nicht radikal die Prioritäten Amerikas bei der Feindesbekämpfung geändert werden.

 

It is an illusion (and a dangerous mistake at the same time) to believe that one can fight the public enemy by focusing solely on defending the country from the external enemy. America has invested vast sums of money (trillions and trillions) in its military strength in past decades and almost nothing in its defense against its internal arch enemy. However, nuclear missiles, nuclear submarines, satellites, ship fleets, aircraft carriers, etc. do not help in the slightest. What's wrong with the FBI? Don't its agents swear to protect the country from the enemy within? And what did they actually do? As before in Troy, they have opened the door to this enemy so that he could invade America and destroy everything. History teaches us that a highly armed state, the Soviet Union, imploded and disintegrated in a very short time. That can and will happen to America if America's priorities in fighting the enemy will not be radically changed.

 

1.7 Ihre Einschätzung, in der entstandenen Krisensituation Lösung zu suchen in der Heilung seelischer Wunden, nationaler Versöhnung und im Brückenbauen ist illuso-risch. Ihre optimistische Einschätzung der Lage der Nation beruht nicht auf harten Fakten über den Zustand der amerikanischen Gesellschaft und die Stimmung des Volkes, sondern auf unbegründeten Hoffnungen zukünftiger Besserung. Diese Besserung wird aber definitiv nicht stattfinden. Ganz im Gegenteil, es wird alles noch viel schlimmer, wenn jetzt von Ihnen nicht radikal gehandelt wird. Dies wird nämlich in eine noch tiefere und gefährlichere Krise führen als zuvor, vermutlich zum Bürgerkrieg. Wenn Sie den Todfeind Amerikas und der Freien Welt ernsthaft und wirksam bekämpfen und Ihr Land retten wollen, dann müssen sie sich von den oben genannten Illusionen verabschieden. Bereits bei Ihrer Amtsübernahme habe ich Sie öffentlich vor diesem Feind gewarnt und prophezeit, dass dieser Ihnen heimtückisch einen Dolch in den Rücken rammen wird. Und genau das ist auch geschehen.

 

Your wrong assessment of seeking a solution to the crisis situation that has arisen in the healing of emotional wounds, national reconciliation and in building bridges is illusory. Your optimistic assessment of the state of the nation is based not on hard facts about the state of American society and the mood of the people, but on unfounded hopes of future improvement. This improvement will definitely not take place. On the contrary, things will get much worse if you don't act radically now. This will lead to an even deeper and more dangerous crisis than before, presumably to civil war. If you want to seriously and effectively fight the mortal enemy of America and the free world and save your country, then you must say goodbye to the above illusions. When you took office, I publicly warned you about this enemy and prophesied that he would insidiously ram a dagger into your back. And that's exactly what happened.

 

2. Lage der Nation - State of the Union

 

2.1 Wie sieht denn die tatsächliche Lage aus? Es ist ein Zustand der tiefen Spaltung der Gesellschaft, bei der sich zwei politische Lager unversöhnlich gegenüberstehen: Patrioten gegen Landesverräter. Dieser Zustand wurde durch den inneren, subversiv, äußerst destruktiv und zerstörerisch wirkenden, judeobolschewistischen Feind Amerikas und der Freien Welt hervorgerufen. Wer ist der tückische und verräterische Feind? Dies sind jüdische zionistische Organisationen und solche Juden, die internationale Banken, Kapitalmarkt, Wirtschaft, Forschung, Lehre und Medien und durch sie die Regierungen kontrollieren, um gegen Interessen der Weißen und Christen, gegen Amerika und Staaten und Nationen der Freie Welt zu konspirieren und zu agieren. Dieses destruktive Verhalten und Handeln einer gut organisierten und weltweit vernetzten jüdischen Minderheit ist aufs Engste verbunden mit der Ideologie des jüdischen Bolschewismus (also Linksfaschismus) und des Kulturmarxismus, die die kommunistischen Bewegungen in der Welt beherrschte, und hängt mit dem zionistischen Anspruch zusammen, die Weltpolitik durch Juden und ihre willfährigen Handlanger, die Linken, zu kontrollieren.

 

What is indeed the actual situation like? It is a state of deep division in society, in which two political camps are irreconcilable: patriots versus traitors. This state of affairs was brought about by the inner, subversive, extremely destructive enemy of America and the Free World. Who is the treacherous enemy? These are Jewish Zionist organisations and such Jews who control international banks, capital market, economy, research, teaching and media and through them the governments, in order to conspire and act against the interests of Whites and Christians, against America and states and nations of the Free World. This destructive behaviour and action of a well-organized and globally networked Jewish minority is closely related to the ideology of Jewish Bolshevism (i.e. Left-Fascism) and Cultural Marxism which dominated the Communist movements in the world, and is related to the Zionist claim to control world politics by Jews and their compliant henchmen, the Lefties.

 

2.2 Es war also und ist ein brandgefährlicher Fehler, die Juden als eine von vielen anderen ethnischen und religiösen Minderheiten zu betrachten, sie ins Land zu lassen und ihnen zu erlauben, dieselbe Freiheitsrechte zu genießen, die anderen ethnischen Minderheiten zugebilligt wurden. Denn diese Rechte haben sie satanisch missbraucht, um finanzielle, mediale und was dem folgte, die politische Macht zu ergreifen. Wer Finanzmarkt und Banken beherrscht, hat Geld  und Zugang zum Kapital. Mit Geld lässt sich fast jeder Manager, Politiker, Richter usw. korrumpieren und alles kaufen, was man für die Feindherrschaft braucht. Und wer die Medien beherrscht, und das sind die Juden, der kann mit Feindpropaganda die Gesellschaft beeinflussen und nach Belieben steuern. Mit diesen zwei Mitteln: Geld und Propaganda lässt sich die Demokratie außer Kraft setzen und komplett zerstören. Genau das ist auch in Amerika (und beispielsweise auch in Deutschland) geschehen. Amerika und Deutschland sind zwei politisch und kulturell von Juden komplett verwüstete Länder.

 

So it was and is a very dangerous mistake to view the Jews as one of many other ethnic and religious minorities, to let them into the country and to allow them to enjoy the same freedoms as other ethnic minorities were granted. Because they satanically abused these rights in order to seize financial, media and what followed, political power. Anyone who masters the financial market and banks has money and access to capital. Almost every manager, politician, judge, etc., can be corrupted with money and buy everything that is needed for enemy rule. And whoever dominates the media, and that's the Jews, can influence society with enemy propaganda and steer it at will. With these two means: money and propaganda, democracy can be overridden and completely destroyed. This is exactly what happened in America (and, for example, also in Germany). America and Germany are two politically and culturally completely devastated countries by Jews.

 

3. Machtergreifung und Vorherrschaft – Seizure of Power and Hegemony

 

3.1 Geschichte - History

 

Um die Gründe für die entstandene Krise, die faktisch eine Katastrophe für Amerika und die Freie Welt bedeutet, besser zu begreifen, lassen Sie mich einige Erklärungen historischer Natur machen. Viele Politiker und Revolutionäre stellten sich im letzten Jahrhundert immer wieder dieselbe Frage: Wie kann man die Macht ergreifen und behalten. An die Macht kommt man in einer Demokratie bekanntlich auf friedliche Art und Weise durch Wahlen, wobei vorausgesetzt wird, dass die Demokratie überhaupt funktioniert und die Wahlen nicht gefälscht sind, wie in einer Pseudodemokratie der Fall. So kam Hitler 1933 an die Macht, legal durch Wahlen. Oder man kommt zur Macht durch einen gewaltsamen, blutigen  Putsch, wie dies die Judeobolschewiken getan haben. So kamen Lenin und seine jüdische Terrorbande 1917 an die Macht. Oder aber – es ist der dritte Weg – es wird soviel Druck auf die politischen Gegner durch die in Massen mobilisierten Anhänger eines Politikers ausgeübt, dass sie die freiwillige Machtaufgabe des Gegners und die Machtübernahme ihres Leaders erzwingen. So kam Mussolini 1922 an die Macht. Gibt es noch andere Erfolg versprechende Wege der Machtergreifung, die aber – im Gegensatz zu den bereits genannten – einen, dauerhaften Machterhalt garantieren? Ja, jedoch auf lange Sicht geplanten und realisierten. Und genau diesen Weg wählten die Juden, um im Westen die Macht zu ergreifen und dauerhaft, unabhängig von Wahlen, zu erhalten.

 

In order to better understand the reasons for the crisis that has arisen, that is in fact a catastrophe for America and the Free World, let me make some historical explanations. Many politicians and revolutionaries kept asking themselves in the last century the same question: How can one seize power and keep it? It is well known that in a democracy one comes to power in a peaceful way through elections, whereby it is assumed that the democracy works at all and the elections are not falsified, as is the case in a pseudo-democracy. This is how Hitler came to power in 1933 legally through elections. Or one come to power through a violent, bloody coup, as the Judeobolsheviks did. This is how Lenin and his Jewish terror gang came to power in 1917. Or – it is the third way – so much pressure is exerted on the political opponents by the supporters of a politician, who are mobilized in masses, that they force the opponent to voluntarily give up power and their leader to take power. This is how Mussolini came to power in 1922. Are there other promising ways of seizing power, but which - in contrast to the ones already mentioned - guarantee lasting power? Yes, but planned and implemented in the long term. And this is exactly the path the Jews chose to seize power in the West and maintain it permanently, regardless of elections.

 

3.2 Hegemonie - Hegemony

 

Von zentraler Bedeutung ist in diesem Kontext das Konzept der politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Hegemonie. Der Schöpfer des Konzepts war der italienische Marxist Antonio Gramsci. Seine Analyse, wie die herrschende Klasse ihre Kontrolle etabliert und aufrechterhält und die Werte, Gesetze und Normen bestimmt, wurde ursprünglich von ihm entwickelt. Seiner Meinung nach bestimmt die dominie-rende soziale Klasse das von der Gesellschaft anerkannte Bewusstsein und die Ideologie. Politische Macht ist ein Derivat der wirtschaftlichen und kulturellen Hegemonie. Der politische Kampf muss darin bestehen, zunächst die hegemoniale Kultur der Herrscher zu bekämpfen und eine andere Hegemonie aufzubauen. „Die Vorherrschaft einer sozialen Gruppe manifestiert sich auf zwei Arten: als Herrschaft und als intellektuelle und moralische Führung. Eine soziale Gruppe ist dominant, wenn sie die gegnerischen Gruppen unterwirft und die alliierten Gruppen führt. Eine soziale Gruppe kann, muss sogar die Führung übernommen haben, bevor sie die Macht übernimmt; und wenn sie an der Macht ist, wird sie dominant und bleibt der Anführer“.

 

Of central importance in this context is the concept of political, economic and cultural hegemony. The creator of the concept was the Italian Marxist Antonio Gramsci. His analysis of how the ruling class establishes and maintains its control and determines values, laws, and norms was originally developed by him. In his opinion, the dominant social class determines the consciousness and ideology recognized by society. Political power is a derivative of economic and cultural hegemony. The political struggle must consist in first fighting the hegemonic culture of the rulers and building another hegemony. “The predominance of a social group manifests itself in two ways: as domination and as intellectual and moral leadership. A social group is dominant when it subdues the opposing groups and leads the allied groups. A social group can, must, have taken the lead before it takes power; and when she is in power she becomes dominant and remains the leader ”.

 

3.3 Langer Marsch durch Institutionen - Long March through the Institutions

 

Führung oder Dominanz, insbesondere durch ein Land oder eine soziale Gruppe gegenüber anderen, bedeutet Vorherrschaft, Herrschaft. In der marxistischen Philosophie ist Hegemonie die Herrschaft einer Gesellschaft durch die herrschende Klasse, die die Kultur dieser Gesellschaft manipuliert - die Überzeugungen und Erklärungen, Wahrnehmungen, Werte und Sitten -, so dass die auferlegte Weltanschauung der herrschenden Klasse akzeptiert wird. Die herrschenden Normen werden durch die herrschende Klasse etabliert. Sie sind Ausdruck allgemein gültiger dominanter Ideologie, die den sozialen, politischen und wirtschaftlichen Status quo als natürlich und unvermeidlich, dauerhaft und nützlich für jede soziale Klasse rechtfertigt und nicht lediglich als künstliche soziale Konstrukte, die nur der herrschenden Klasse zugute kommen. 1968 formulierte Rudi Dutschke, ein Führer der deutschen Studentenbewegung, der "68er-Bewegung", Antonio Gramscis Philosophie der Hegemonie mit dem Satz "Der lange Marsch durch die Institutionen" neu, um den politischen Krieg neu zu definieren, durch den die Marxisten ihre eigenen organischen Intellektuellen und ihre eigene Kultur (dominante Ideologie) hervorbringen sollten, um die bisherige traditionelle kulturelle Hegemonie zu ersetzen. Er sagte, dass die Veränderung der Gesellschaft Westdeutschlands einen langen Marsch durch die Institutionen der Gesellschaft erfordere, um die neue eigene kulturelle Hegemonie zu identifizieren und die alte traditionelle zu bekämpfen.  Da diese Form der Machtübernahme erst nach Jahrzehnten ihre teuflischen Früchte trägt, die aber dann von dauerhafter Wirkung ist, wird sie als politische Salami-Taktik bezeichnet.

 

Leadership or dominance, especially by a country or a social group over others, means domination, domination. In Marxist philosophy, hegemony is the rule of a society by the ruling class who manipulates that society's culture - the beliefs and declarations, perceptions, values ​​and mores - so that the imposed worldview of the ruling class is accepted. The ruling norms are established by the ruling class. They are the expression of generally accepted dominant ideology that justifies the social, political and economic status quo as natural and inevitable, permanent and useful for every social class, and not merely as artificial social constructs that only benefit the ruling class. In 1968, Rudi Dutschke, a leader of the German student movement, the "1968 movement", reformulated Antonio Gramsci's philosophy of hegemony with the phrase "The long march through the institutions" in order to redefine the political war through which the Marxists created their own organic intellectuals and their own culture (dominant ideology) to replace the previous traditional cultural hegemony. He said that transforming West Germany's society required a long march through society's institutions to identify the new cultural hegemony of its own and to combat the old traditional one. Since this form of seizure of power only bears its devilish fruits after decades, which then has a lasting effect, it is referred to as a political salami tactic.

 

4. Folgen: Der Nationale Notstand –

Consequences: The State of National Emergency

 

4.1 Gerade durch die Anwendung dieser Formel drang und sickerte der innere Feind flächendeckend nach und nach aber permanent im Laufe von Jahrzehnten in alle Institutionen des Staates und Organisationen der Gesellschaft: Parlamente, Regierungen, Parteien, Staatsverwaltung, Gerichte, Polizei, Militär, Sicherheits-agenturen, Schulen und Universitäten, Forschungseinrichtungen, Printmedien und digitale Medien, Stiftungen, Hilfsorganisationen, Vereine und Verbände, Amtskirchen und freie Kirchen, Kontrollinstanzen usw. Dieser antichristliche und amoralische Feind zerstörte mit seiner teuflischen destruktiven Kraft und LGBT-Gift noch viel mehr, nämlich auch unsere Moral und unsere Sitten und hat es sich dabei besonders auf unsere Kinder und Jugend abgesehen. So gewann der Feind im Laufe der Zeit immer mehr an Macht und Einfluss und verrichtete sein Zerstörungswerk.

 

Precisely through the application of this formula, the internal enemy penetrated and oozed bit by bit but permanently all institutions of the state and organizations of society over the course of decades: parliaments, governments, parties, state administration, courts, police, military, security agencies, schools and universities, research institutions, print media and digital media, foundations, aid organizations, clubs and associations, official churches and free churches, supervisory bodies, etc. This anti-Christian and amoral enemy destroyed much more with his devilish destructive power and LGBT poison, namely our morality and our manners and is particularly interested In this regard in our children and youth. So the enemy grew in power and influence over time and did his work of destruction.

 

4.2 So kamen die Juden an die Macht und regierten jetzt Amerika, Deutschland und andere Länder, quasi legal und scheinbar legitimiert, tatsächlich aber mit absolut devastierender Wirkung für Staat und Gesellschaft. Dieser innere Feind, die Juden, unterwanderten und korrumpierten Staat und Gesellschaft und steuern sie nicht im Interesse der Nation sondern nach eigenem Gusto, Ermessen und Interesse. Die destruktiven Auswirkungen der subversiven Arbeit ihrer mafiösen V Kolonne sind verheerend: Politiker, Manager, Richter, Staatsanwälte, Anwälte, Journalisten sind von ihnen gekauft und korrumpiert; Parlamente können ihre rechtsstaatlichen Aufgaben nicht erfüllen, da sie Gesetze verabschieden, die dem Interesse des Volkes und der Staatsräson zuwiderlaufen; Gerichte lassen Schurken ungestraft laufen und verurteilen Patrioten und moralisch anständige Leute, die vom FBI und von der Polizei verfolgt werden; durch die illegale absichtlich und gezielt zugelassene Masseneinwanderung, mit der die Juden unsere Länder fluten, die auf die Ablösung der Nationen durch das multiethnische Mischvolk abzielt, wird die Identität der Gesellschaft zerstört und der Staat gerät außer Kontrolle; die Meinungs- und Redefreiheit werden massiv durch Zensur und Strafmaßnahmen des Polizeistaates Orwellscher Prägung außer Kraft gesetzt; meinungsprägende Medien mit ihrer die Wahrheit und Meinungsfreiheit unterdrückenden sog. politischen Korrektheit befinden sich unter Kontrolle des Staatsfeindes, betreiben permanente feindliche Gehirnwäsche und antiamerikanische antipatriotische Propaganda und vergiften mit ihrem Propagandagift alles, was noch gesund, anständig, moralisch, rechtsstaatlich übrig geblieben ist und dem Gemeinwohl dient. Dieser Feind zögerte sogar nicht, Ihnen, dem amerikanischen Präsidenten, den Mund zu verbieten, Sie mundtot zu machen. Dieser Staatsfeind huldigt in seiner perversen Religion nur einen einzigem Gott, den Gott Mammon und hat sich demnach nur der Moral des Geldes, der Gewinnmaximierung, der Abzocke, des Auspressens und Abstaubens verschrieben. Alles andere ist ihm fremd. Juden, diese perfiden Feinde sind es also, die Patrioten bekämpfen und die Nationen der Freien Welt zerstören wollen, um sie leichter unter Kontrolle zu bringen. Gesellschaften des Westens sind überall gespalten, zerrissen und kaputt, weil das auf dem Judenmist gewachsen ist, weil überall dort die Juden herrschen. Sie sind diejenigen also, die uns unsere Heimat gestohlen haben.

 

So the Jews came to power and now ruled America, Germany and other countries, quasi legally and apparently legitimized, but in fact with an absolutely devastating effect on the state and society. This internal enemy, the Jews, infiltrated and corrupted the state and society and steer them not in the interest of the nation but according to their own taste, discretion and interest. The destructive effects of the subversive work of their V Column mafia are devastating: politicians, managers, judges, prosecutors, lawyers, journalists have been bought and corrupted by them. Parliaments cannot fulfil their constitutional tasks because they pass laws that run counter to the interests of the people and the raison d'être. Courts condemn patriots and let villains go unpunished. Morally decent people  are persecuted by the FBI and the police. The identity of society is being destroyed and the state is get out of control through illegal, deliberately permitted mass immigration, with which the Jews flood our countries,  which aims at the replacement of nations by multiethnic mixed people. Freedom of expression and speech are massively overridden by censorship and punitive measures by the Orwellian-style police state. Opinion-shaping media with their so-called political correctness, which suppresses the truth and freedom of expression, are under the control of the public enemy, conduct permanent hostile brainwashing and anti-American anti-patriotic propaganda and use their propaganda poison to destroy everything that is still healthy, decent, moral and constitutional and serves the common good. This enemy did not even hesitate to shut up, to silence you, the American President. This public enemy pays homage to only one God in his perverse religion, the God Mammon and has therefore only dedicated himself to the morality of money, profit maximization, rip-offs, squeezing and dusting. Everything else is alien to him. Jews, it is these perfidious enemies who want to fight patriots and destroy the nations of the Free World in order to bring them under control more easily. Western societies are everywhere divided, torn and broken because that grew on the Jewish dung, because the Jews rule everywhere there. So they are those thieves that have stolen us our homeland.

 

4.3 In dieser Situation, wo die Stimmung so explosiv ist, reicht ein Funke zur Explosion der Bürgerwut. Patriotisch gesinnte Bürger lassen sich diese Misshandlung ihrer Rechte und die Zerstörung der Demokratie und ihres Landes nicht länger gefallen. All das bringen auch die empörten Bürger protestierend zum Ausdruck, wenn sie fordern: Gib mir mein Land zurück! (von dir gestohlen). Das führte zur Wut und zum enormen Druck im Kessel der Gesellschaft und schließlich zum nationalen Notstand, der auf dem üblichen friedlichen Wege demokratischer Prozeduren nicht beseitigt werden kann.

 

In this situation where the nood is so rxplosive, one spark is enough to cause an explosion of civil anger. Patriotically minded citizens can no longer put up with this abuse of their rights and the destruction of democracy and their country. The outraged citizens protest all of this when they demand: Give me back my country! (stolen from you). This led to anger and enormous pressure in the cauldron of society and finally to a national emergency that cannot be remedied through the usual peaceful means of democratic procedures.

 

4.4 Bekanntlich sind in allen solchen Situationen der inneren Bedrohung Amerikas das Militär, die Nationalgarde und das FBI dafür zuständig, den inneren Feind zu bekämpfen, bevor es zu einer Explosion der Bürgerwut und Implosion der Gesellschaft kommt. Und die Geschichte lehrt uns, dass sie sehr schnell kommen und sich verheerend auswirken kann. Leider kann sich der US-Präsident auf das FBI nicht mehr verlassen. Die FBI-Eidesformel beinhaltet zwar u.a. die Pflicht, den inneren Feind zu bekämpfen. Aber auch diese Behörde wurde durch den Feind unterwandert und kann daher diese Dienstpflicht nicht erfüllen und nicht helfen. Und die Nationalgarde? Die Nationalgarde wurde bereits von demokratischen Gouver-neuren also dem Feind gegen die amerikanischen Patrioten mobilisiert und wird auch nicht helfen. Was bleibt also übrig? Das Militär. Denn das amerikanische Verteidi-gungsministerium steht in der Pflicht, wenn alles sonst versagt, das Land zu verteidigen, was auch der Name besagt: Department of Defense. Dabei ist es egal, ob es sich um einen inneren oder äußeren Feind handelt. Was allein zählt ist: Dieser Feind bedroht akut und massiv Amerika und muss dringend ohne Zeitaufschub zerschlagen und zerstört werden.

 

As is well known, in all such situations of internal threat to America, the military, the National Guard and the FBI are responsible for fighting the internal enemy before an explosion of civil anger an implosion of society occurs. And history teaches us that it can come very quickly and wreak havoc. Unfortunately, the US President can no longer rely on The FBI are already going after your supporters. The FBI oath includes, among other things, the duty to fight the enemy within. But this authority was also infiltrated by the enemy and can therefore not fulfil this service obligation. And the National Guard? The National Guard has already been mobilized by the Democratic governors, the enemy, against the American patriots and will not help either. So what's left? The Military. Because if all else fails, the US DOD has a duty to defend the country, as the name implies: Department of Defense. It doesn't matter whether the enemy is internal or external. All that matters is this: This enemy is an acute and massive threat to America and urgently needs to be broken up and destroyed without delay.

 

5. Was ist zu tun? - What should we do?

 

5.1 Martin Luther, der größte Kirchenreformator aller Zeiten und ein exzellenter Kenner der Juden und des Judaismus, schrieb seinerzeit, was seiner Meinung nach mit den Juden geschehen sollte. Er forderte: 

 

ihre Synagogen niederzubrennen,

ihre Häuser zu zerstören und sie wie Zigeuner in Ställen und Scheunen wohnen zu lassen,

ihnen ihre Gebetbücher wegzunehmen, die ohnehin nur Abgötterei lehrten,

ihren Rabbinern das Lehren bei Androhung der Todesstrafe zu verbieten,

ihren Händlern das freie Geleit und Wegerecht zu entziehen,

ihnen das „Wuchern“ (Geldgeschäft) zu verbieten, all ihr Bargeld und ihren Schmuck einzuziehen und zu verwahren,

den jungen kräftigen Juden Werkzeuge für körperliche Arbeit zu geben und sie ihr Brot verdienen zu lassen.

 

Die Obrigkeit, die Gott zur Abwehr des Bösen eingesetzt habe, müsse die Christen vor den „teuflischen“ Juden schützen. Falls die Fürsten seine Ratschläge ablehnten, müssten sie den Juden wenigstens ihre religiösen Stätten, Gottesdienste, Bücher und ihre Gotteslästerung verbieten. Falls sich auch dieses nicht durchführen lasse, so bleibe nur, die Juden aus den evangelischen Ländern „wie die tollen Hunde“ zu verjagen.

 

Martin Luther, the greatest church reformer of all time and an excellent expert on Jews and Judaism, wrote at the time what he thought should happen to the Jews. He proposed and demanded:

 

"What shall we Christians do with this rejected and condemned people, the Jews":

"First, to set fire to their synagogues or schools … This is to be done in honor of our Lord and of Christendom, so that God might see that we are Christians …"

"Second, I advise that their houses also be razed and destroyed."

"Third, I advise that all their prayer books and Talmudic writings, in which such idolatry, lies, cursing, and blasphemy are taught, be taken from them."

"Fourth, I advise that their rabbis be forbidden to teach henceforth on pain of loss of life and limb …"

"Fifth, I advise that safe-conduct on the highways be abolished completely for the Jews. For they have no business in the countryside …"

"Sixth, I advise that usury be prohibited to them, and that all cash and treasure of silver and gold be taken from them …"

"Seventh, I recommend putting a flail, an ax, a hoe, a spade, a distaff, or a spindle into the hands of young, strong Jews and Jewesses and letting them earn their bread in the sweat of their brow … But if we are afraid that they might harm us or our wives, children, servants, cattle, etc., … then let us emulate the common sense of other nations such as France, Spain, Bohemia, etc., … then eject them forever from the country …"

 

5.2 Und wie sollte Amerika diese Frage als Antwort auf das durch Juden angerichtete Desaster nun beantworten? Um Schlimmeres zu verhindern:

-  Verhängen Sie angesichts des bundesweiten Katastrophenzustandes den landesweiten Ausnahmezustand.

- Setzen Sie bitte sofort das Militär in Alarmbereitschaft und Bewegung und autorisieren Sie es, ähnliche Maßnahmen gegen den inneren Feind vorzunehmen, wie in der McCarthy-Ära von 1947 bis etwa 1956 gang und gäbe waren. Bekanntlich begann der Judenverrat gerade in den 40er Jahren als die verräterischen Juden dem leninistisch-stalinistischen Roten Imperium des Teufels, das sie selbst erschaffen haben, die Geheimnisse der Atombombe verrieten.

- Entmachten Sie vor allem den korrupten, vom inneren Feind infiltrierten Kongress, zusammengesetzt aus Empfängern von Silberlingen des Judaslohns.

- Stecken Sie die das Verfassungsrecht brechenden Bosse der Medien in den Knast.

- Ziehen Sie den Stecker der durch Juden gerittenen Fakenews-Medien und machen Sie Schluss mit ihrer aggressiven, heuchlerischen und verlogenen Propaganda.

- Unterbinden Sie den Kapitalfluss, der die Juden reich macht.

- Enteignen Sie die größten feindlichen jüdischen Haie und Betrüger und verwenden Sie das beschlagnahmte Kapital für die Agenda zur Rettung Amerikas.

- Kündigen Sie die rechtliche Akzeptanz der Juden als eine religiöse Minderheit auf und erklären Sie die amerikanischen politisch engagierten Juden zu einer subversiven, terroristischen und mafiösen also kriminellen Ethnie.

- Lassen Sie alle jüdischen Mafiabosse verhaften und stellen Sie diese unter Anklage.

- Pünktlich mit der Eröffnung des Mafia-Mammutprozesses in Italien mit über 350 Angeklagten lassen Sie auch in den USA eine ähnliche breit angelegte Aktion starten. Die Zahl der Angeklagten dürfte mindestens um den Faktor 100 höher liegen.

- Lassen Sie einen breit aufgestellten Fernsehen- und Internetmedienkonzern entstehen, der von Patrioten und nicht von Verrätern geleitet und betrieben wird und wo die Interessen des amerikanischen Volkes  und der Freien Welt vertreten werden und nicht die Interessen und der perverse Eigennutz der Juden.

- Säubern Sie den Staatsapparat und Ihre Regierung restlos von Juden, den Erzfeinden Amerikas und der Nation.

- Verhängen Sie Berufsverbote für Juden an den Schulen und Universitäten, im Bereich Lehre, Erziehung und Forschung und im gesamten Medienbereich (Film, Radio, Fernsehen, Zeitungen, Internet, Verlage, Schriftstellerei usw.) und zwar überall dort, wo mit solcher Tätigkeit eine negative Beeinflussung von Menschen einhergehen kann.

- Verhängen Sie ein gegen die Juden gerichtetes Einreiseverbot nach Amerika und ein Prokreationsverbot - dann sterben sie auf dem amerikanischen Boden irgendwann auf natürliche Weise aus.

- Amerika hat bisher besinnungslos und selbstmörderisch alles getan, um die Juden fett, reich, groß, mächtig und einflussreich zu machen. Machen Sie also logischerweise genau das Gegenteil. Machen Sie die Juden arm, klein, einflusslos und bedeutungslos.

- Zerschlagen Sie jedwedes jüdische Besitz- und Machtmonopol.

- Delegalisieren Sie und zerschlagen alle jüdischen Organisationen gleich welcher Art, damit dieser mafiösen Hydra alle Köpfe auf dem amerikanischen Boden abgeschlagen werden. Sie müssen dieser perfiden Schlange den Kopf abschlagen, bevor sie uns restlos vergiftet, erwürgt und auffrisst.

 

And how should America answer that question in response to the disaster caused by Jews? To prevent worse:

-  In view of the nationwide state of disaster, declare a state-wide state of emergency.

- Please put the military on alert and move immediately and authorize them to take similar measures against the internal enemy as were customary in the McCarthy era from 1947 to around 1956. As is well known, the betrayal of the Jews began in the 1940s when the treacherous Jews revealed the secrets of the atomic bomb to the Leninist-Stalinist Red Empire of the Devil, which they themselves created.

- Above all, disempower the totally corrupt and infiltrated by the enemy within Congress. 

- Put the Constitutional law-breaking bosses of the media in jail.

- Unplug the fake news media ridden by Jews and put an end to their aggressive, hypocritical and lying propaganda.

- Stop the flow of capital that makes the Jews rich.

- Expropriate the greatest Jewish enemy sharks and scammers and use the confiscated funds for the Agenda to Save America.

- Terminate the legal acceptance of the Jews as a religious minority and declare the American politically active Jews to be a subversive, terrorist and mafia-like criminal ethnic group.

- Arrest all Jewish mafia bosses and bring them on trial.

- Right on time with the opening of the mammoth Mafia trial in Italy with over 350 defendants, let it launch a similar broad-based campaign in the USA. The number of defendants is likely to be at least 100 times higher.

- Create a broad-based television and internet media corporation, run by patriots, not traitors, where the interests of the American people and the free world are represented rather than the interests and perverse self-interest of the Jews.

- Cleanse the state apparatus and your government completely of Jews, the archenemies of the nation.

- Impose occupational bans on Jews in schools and universities, in teaching, education and research, and in the entire media sector (film, radio, television, newspapers, Internet, publishing houses, writing, etc.), wherever such activity is negative Influencing people can go hand in hand.

- Issue a ban on entry into America for Jews and a ban on procreation - then they will naturally perish on American soil at some point.

- America has so far done senselessly and suicidally everything to make the Jews fat, rich, great, powerful and influential. So logically do exactly the opposite. Make the Jews poor, small, uninfluential, and meaningless.

- Smash any Jewish monopoly on property and power.

- Delegalize and smash all Jewish organizations of whatever kind so that all the heads of this mafia-like hydra are cut off on American soil. You have to cut off the head of this perfidious snake before it completely poisons, strangles and eats us.

5.3 Haben Sie dabei keinerlei Gewissenbisse oder Hemmungen. Meine wissenschaftliche Definition eines Juden wird Ihnen helfen, den Kern des Problems besser zu erfassen: Das ist ein aggressiver, berüchtigter und programmatischer Lügner mit einer angeborenen Chuzpe; Unterdrücker und Vergewaltiger der Wahrheit; ein moralisch perverser Betrüger; ein Abzocke-Manager oder Angestellter der Holocaust-Industrie; ein kultureller Barbar; ein perverser Erfinder von Newspeak, der unsere Sprache verunstaltet; ein politischer Polizeizensor, der die Meinungsfreiheit erwürgt und zu einer Straftat macht; ein Mitglied der Koscher- Nostra-Mafia; ein Massenmörder, Kriegsverbrecher und bestialischer Folterer; ein subversiver scheinheiliger kommunistischer Agent, Landesverräter und ein heimtückischer Zerstörer von Nationalstaaten; ein kosmopolitischer Terrorist und Handlanger eines jeden Regimes; ein Hasser, der permanent auf alle Patrioten, auf die Republik Polen und auf Polen spuckt; ein Betreiber der weltweiten Synagoge des Teufels, der die Christen hasst und bekämpft; Dies ist jemand, der ständig versucht, die Welt unter seine Kontrolle zu bringen ... (Diese Definition wurde von mir nach bestem Wissen und Gewissen erstellt, erhebt jedoch keinen Anspruch auf Vollständigkeit.) Gegen solch ein übles Volk ohne zivilisierte Werte muss der US-Präsident radikal vorgehen.

 

Do not have any remorse or inhibitions. a scientific definition of a Jew: My scientific definition of a Jew will help you better get to the heart of the problem: That is an aggressive, notorious, and programmatic liar with a congenital chutzpah; oppressor and rapist of truth; a morally pervert swindler; a rip-off manager or employee of the Holocaust Industry; a cultural barbarian; a perverted inventor of Newspeak that defaces our language; a political police-censor who strangles freedom of expression and makes it a criminal offense; a member of the kosher nostra mafia; a mass murderer, war criminal and bestial torturer; a subversive hypocritical communist agent, traitor and an insidious destroyer of nation states; a cosmopolitan terrorist and henchman of any regime; a hater who is permanent spitting on all patriots, on Poles and who is shitting on Poland; an operator of the worldwide Synagogue of the Devil who hates and fights the Christians; this is someone who is constantly trying to get the world under his control ... (This definition was drawn up to the best of my knowledge and belief, but does not claim to be complete.) The US president must take radical action against such an evil people without civilized values.

 

5.4 Das menschengemachte Tsunami-Desaster Weihnachten 2004, an dem auch amerikanische Bürger und insgesamt ein paar tausend westliche Touristen gewaltsam und grausam ums Leben kamen, war ein weiteres Verbrechen gegen die Menschlichkeit, das unter maßgeblicher Beteiligung von amerikanischer Juden (im Pacific Tsunami Warning Center) zustande gekommen ist. Und bei der Vertuschung der Wahrheit über das kollektive kriminelle Totalversagen amerikanischer Dienststellen (State Department, US Navy, Sicherheitsagenturen des Verteidigungs-ministeriums, der FEMA etc.) spielte damals eine prominente Rolle im US-Senat die jüdische Senatorin Dianne Goldman Berman Feinstein, eine US-amerikanische Politikerin der Demokratischen Partei, die in ihrer exponierten und einflussreichen Funktion als Vorsitzende des Geheimdienstausschusses dafür sorgte, dass die Wahrheit über das Totalversagen amerikanischer militärischer wie ziviler Nachrichtendienste nicht ans Tageslicht kam und insbesondere auch dafür, dass diejenigen Juden, die das Versagen der US-Behörden zu verantworten hatten, kein Haar gekrümmt wurde. Unter dem gewaltigen medialen, weltweit auf allen Kanälen permanent und jahrelang andauernden Druck der verlogenen Judenpresse, die das ganze Katastrophengeschehen als eine Naturkatastrophe etikettierte, kam es nicht nur dazu, dass die Verantwortlichen für den fahrlässig herbeigeführten Massentod angeklagt und verurteil sondern auch dazu, dass insbesondere die Hinterbliebenen von Tsunami-Opfern ohne jedwede Opferhilfe mit ihrem Schicksal allein gelassen wurden. An diesem Frevel der Vergewaltigung der Gerechtigkeit und Entrechtung der Opfer des Tsunami-Desasters hatten die Juden einen maßgebenden und federführenden Anteil. Andauernd erpressen sie von allen möglichen Staaten für sich Opferentschädigung in Milliardenhöhe – für ihre eigenen bestialischen Massenverbrechen haben sie jedoch bekanntlich nie, nirgendwo und niemandem auch nur einen einzigen Cent Entschädigung und Wiedergutmachung gezahlt. Auch aus diesen Gründen sind Sie berechtigt und sogar verpflichtet gegen die Juden und für Ihre geschädigten Bürger zu handeln und angehalten sich einzusetzen, der Wahrheit und Gerechtigkeit auch anderen Tsunami-Opfern gegenüber zum Sieg zu verhelfen.

 

The man-made tsunami disaster at Christmas 2004, on which American citizens and a total of a few thousand Western tourists were violently and cruelly killed, was another crime against humanity that came about with the substantial participation of American Jews (in the Pacific Tsunami Warning Center). And the truth about the collective criminal total failure of American agencies (State Department, US Navy, security agencies of the Department of Defense, FEMA, etc.) was hushed up by the Jewish Senator Dianne Goldman Berman Feinstein. She played in her exposed and influential role as chairwoman of the intelligence committee a prominent role in the US Senate She ensured that the truth about the total failure of American military and civilian intelligence agencies did not come to light and, in particular, that those Jews who feared the failure of the US authorities responsible, no hair was bent. Under the tremendous media pressure of the lying Jewish press, which persisted on all channels worldwide for years and labeled the entire catastrophe as a natural disaster, it not only came about that those responsible for the negligently caused mass death were accused and condemned, but also that in particular the relatives of tsunami victims were left alone with their fate without any victim support. The Jews played a decisive and leading part in this outrage of rape of justice and disenfranchisement of the victims of the tsunami disaster. They are constantly extorting billions in compensation from all sorts of states, but as is well known, they have never anywhere paid a single cent in compensation or reparation for the victims of their own bestial mass crimes. For these reasons, too, you are entitled and even obliged to act against the Jews and for the injured citizens Americas and for all the Western citizens who have suffered damage, and you are encouraged to stand up to help the truth and justice to victory.

 

5.5 Sie haben hier also mit einer äußerst gefährlichen Phalanx eines schon seit der Antike am meisten verhassten Volkes der Welt zu tun. Und der Hass gegen die Juden wächst weltweit kontinuierlich weiter infolge der globalen Bedrohung durch dieses brandgefährliche, linksfaschistische Volk der Umstürzler, Kollaborateure des Satans, Betrüger und Komplizen der Massenverbrecher und des Bösen. Schließlich handelt es sich hierbei um Maßnahmen gegen ein verbrecherisches Volk (das schon in der Bibel als „Schlangenvolk“ bezeichnen wird), dessen Schergen eigenhändig oder mit Hilfe ihrer willfährigen Helfer und Nachahmer ihrer verbrecherischen Ideologie im letzten Jahrhundert weltweit um die 150 Millionen unschuldige Menschen gewaltsam und grausam ermordeten. Es war ein Jahrhundertverbrechen und zugleich das größte barbarische Völkermord in der Geschichte der Menschheit – ein Massenverbrechen gegen die Menschlichkeit.

 

So you are dealing with an extremely dangerous phalanx of one of the most hated people in the world since ancient times. And hatred against the Jews continues to grow worldwide as a result of the global threat posed by this extremely dangerous, left-fascist people of deceivers, subversives, mass criminals, collaborators of Satan and accomplices of evil. After all, these are measures against a criminal people (already referred to in the Bible as the "snake people"), whose henchmen, either with their own hands or with the help of their compliant helpers and imitators of their bloodthirsty criminal ideology, around 150 million innocent people worldwide forcibly and cruelly murdered. It was a crime of the century and at the same time the greatest barbaric genocide in human history - a mass crime against humanity.


6. Zusammenfassung – Summary

 

Amerikas politisches System, die älteste Demokratie der Neuzeit, wurde durch die Juden und ihre Mafia zerstört. Zwei politische Lager stehen sich unversöhnlich gegenüber und wetzen Messer. Die Institutionen der Demokratie sind zerstört und können ihre Aufgaben und Pflichten nicht erfüllen. Diese Situation führte schließlich zur faktischen Unregierbarkeit Amerikas. Die amerikanische Gesellschaft ist durch die Juden gespalten und zerrissen. Die Frontlinien trennen nicht selten selbst die Familien. Es ist klar, dass diese destruktive und subversive Zerstörung des Staates und der Gesellschaft der Maxime divide et impera (teile und herrsche) folgt und nur den Juden nützt. Für die Bürger der Freien Welt – die sich niemals mit einer jüdischen Fremdherrschaft abfinden, ist es unverständlich, warum angesichts dieser Misere und Schieflage, Amerika, das von seinem inneren Feind beherrscht und geherrscht, sprich versklavt wird, warum Amerika seine Führungsposition des Leaders der Freien Welt weiterhin beansprucht und legitimiert. Amerika, ein Land, das sich die Ideale der inneren und äußeren Freiheit auf die Fahnen geschrieben hatte und sich selbst von dem inneren Feind versklaven ließ… Amerika, ein Land, das weltweit für die Demokratie eintritt und sich dafür stark macht das sich aber selbst durch den inneren Feind seine Demokratie zerstören ließ, ein solches Land hat in den Augen aller, denen beides wichtig und kostbar ist, seine Glaubwürdigkeit verloren. Amerika ist von einer Demokratie zu einer korrupten Plutokratie ausgeartet und schließlich zu einer mafiösen Judeooligarchie mit demokratischer Fassade pervertiert.

 

America's political system, the oldest democracy in modern times, was destroyed by the Jews and their mafia. Two political camps are irreconcilable and sharpen knives. The institutions of democracy have been destroyed and cannot fulfil their tasks and duties. This situation ultimately led to the de facto ungovernability of America. American society is divided and torn by the Jews. The front lines often even separate the families. It is clear that this subversive destruction of the state and society follows the maxim divide et impera (divide and rule) and only benefits the Jews. For the citizens of the Free World – who never accept Jewish foreign rule – it is incomprehensible why, in the face of this misery and imbalance, why America, as the previous leader of the Free World, continues to claim and legitimize this position. America, a country that had committed itself to the ideals of freedom and liberty, but allowed itself to be enslaved by the internal enemy ... America, a country that advocates and promotes democracy around the world, but by itself let the enemy within destroy its democracy, such a country has lost its credibility in the eyes of everyone, for whom both are important and precious. America has degenerated from a democracy into a corrupt Plutocracy and finally perverted into a mafia-like Judeo-Oligarchy with a democratic facade.

 

All das Gesagte liefert die Begründung für Ihr Handeln, Herr Präsident, in einer solchen Notsituation, wo, das Schicksal Amerikas und der Freien Welt auf dem Spiel steht. Amerika ist ein gebrochenes Land mit einer gebrochenen Nation. Diesen Zustand haben bewusst und gezielt die inneren Feinde dieser Nation herbeigeführt also alle, die sich als Amerikaner ausgeben aber faktisch keine Amerikaner sind. Ohne den Kampf gegen diesen inneren Feind werden Amerikaner ihr Land verlieren. Wer das Volk, wer sein Land rettet, der bricht kein Gesetz – sagte schon einmal Napoleon Bonaparte. Für diesen Zweck haben Sie als Staatsoberhaupt und Oberbefehlshaber der Streitkräfte nicht nur Recht sondern sogar Pflicht das Militär einzusetzen, wenn andere Mittel fehlen oder versagen. Der Oberkommandierende der in Südkorea stationierten US-Streitkräfte, General Robert Abrams, schrieb: Das Militär habe keinen Platz für jemanden, der nicht bereit sei, die Verfassung sowohl gegen äußere wie auch innere Feinde zu verteidigen. Recht hat er. 

 

All of the above provides the rationale for your actions, Mr President, in such an emergency where the fate of America and the free world is at stake. America is a broken country with a broken nation. This condition was consciously and deliberately brought about by the internal enemies of this nation, i.e. all who pretend to be Americans but are in fact not Americans. Without fighting this internal enemy, Americans will lose their country. Whoever saves the people, whoever saves his country, does not break any law - Napoleon Bonaparte once said. For this purpose, as Head of State and the Commander in Chief , you have not only the right but also the duty to use the military when other means are lacking or fail. The commander in chief of the US armed forces stationed in South Korea, General Robert Abrams, wrote: The military has no place for someone who is unwilling to defend the constitution against both external and internal enemies. He is right.


Es liegt in Ihrer Hand genau das zu tun, solange Sie das Amt des US-Präsidenten bekleiden. Sonst drohen die Gefahr des Bürgerkrieges und der Zerfall Amerikas und der Freien Welt.

 

It is up to you to do just that while you hold the office of US President. Otherwise there is a danger of civil war and the collapse of America and the Free World.

 

Handeln Sie schnell, handeln Sie jetzt, bevor es zu spät sein wird.

 

Act quickly, act now before it gets too late.

 

 

Hochachtungsvoll

Sincerely

 

Jerzy Chojnowski

(Chairman-GTVRG e.V.)





Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen